Your English writing platform
Discover LudwigExact(46)
Shanty towns, which increasingly occupy the vertical city spaces the rich don't want, such as unstable mountainsides, are defined as "collective claims to space … necessarily mobilised by the poor and marginalised".
Clinical events, such as unstable angina and acute coronary syndromes, are common consequences of ED.
Using the same scheme may address the problems such as unstable patterns introduced by random variations.
Finally, no published study specifically investigated lung US accuracy in PE patients' subgroups, such as unstable patients and pregnant women.
Specific challenges such as unstable soils, rivers and waterways crossings, calculations for designs including expansion and flexibility and buoyancy control calculations are dealt with examples.
Several undesirable nonlinear phenomena such as unstable attractors and subharmonic oscillations are avoided through bifurcation analysis based on the bilinear averaged model of the converter.
Similar(14)
However, it would have been difficult to compare such groups as unstable and more complex fractures need surgical treatment.
After the war, factors such as an unstable peacetime economy, McCarthyism, and the looming threat of atomic warfare manifested themselves in a collective sense of uncertainty.
It may also provide breathing space in which to sort out deeper problems facing the market, such as the unstable structure and opacity of SIVs.
Moreover, there can often be complex reasons for joining up in the first place, such as an unstable childhood, an almost fairy-tale ambition, a desire to escape poverty, a need for security, to belong to a different kind of family that might have been lacking at home.
Medial opening wedge HTO has some disadvantages such as an unstable construct, implant failure, delayed union, and nonunions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com