Exact(3)
Routine quality controls are performed with each batch of samples, such as replicate analyses, sample spiking, and blank analyses.
Additional components of variation, such as replicate measurements to quantify measurement error, can easily be added [ 29, 31, 52].
We also advise all authors to archive their searches so that (1) others may access and review them (such as replicate them or understand why their review of a similar topic did not identify the same reports), and (2) future updates of their review are facilitated.
Similar(57)
However, for a challenging term project, such as replicating the so-called MAX trading strategy suggested by Bali et al. (2011), it is not feasible to ask students to generate (CRSP 2018 -related R datasets themselves.
When performing spatial tasks, such as replicating a sequence of objects in two different locations, they preserved the arrangement relative to absolute coordinates even in conditions where English speakers would use relative coordinates.
The software's design of simulating how the ball moves within a domain opens up the path to other applications, such as replicating conditions of different stadiums.
Future work will account for correlation among experimental design features such as replicates, tissue subgroups and inter-experimental batch-effects.
The first step consisted of calculating best linear unbiased estimates (BLUEs) to account for fixed effects such as replicates and year, so that each individual had a single phenotypic value for each trait at each site.
The experimental setup for these set of evaluations was such as to replicate the original work in [14] to as close a degree as possible.
Traditional content distribution networks (CDNs), such as Akamai, replicate content at thousands of servers worldwide in an attempt to bring it closer to end users.
DNA viruses, such as herpesvirus replicate and assemble in the cell nucleus, and exit by budding through the inner nuclear membrane.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com