Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
Even if troops fulfilled their tactical objectives, such as handing over control to the Iraqi army, there was no agreement on the political outcomes.
Those countries, such as Ukraine, where HIV is spreading rapidly through a high-risk group (in Ukraine's case, injecting drug users), need to act now, even if the necessary action, such as handing out clean needles, is politically distasteful.
"[Brown's team] have also learned from Blair's mistakes, such as handing stories to favourite newspapers, like the Sun and the Times, which means the other papers then turn on them.
"He is our sheikh and he is good for us,"said Muhammad Tarik Mahmood, a jobless 24-year-old villager.As election fever mounts, so do allegations of dirty tricks, such as handing out telephone cards and cash tucked into election pamphlets.
As a result, some material will not work on certain devices, whereas some remains unavailable even for legitimate uses, such as handing off to a member of the same household to read, or copying snippets for use in an academic paper or even in an email to a friend.
In the options for action exchanges, the first option (A1) is performed by the teacher, such as handing out equipment or reading aloud.
Similar(46)
The team found that simple steps can make a huge difference--such as handing out trafficking-prevention information at the same place people line up to get tents and food.
More radically, he planned to experiment with innovative filming techniques such as hand-held filming and natural light.
Indeed, some biologists would go further and say that symmetry between other bodily features, such as hands, is also preferred.
2. Investigate another benefit that took place in recent years, such as Hands Across America, Farm Aid, Comic Relief and Live Aid.
De la Renta's clothes are for a world well used to phrases such as "hand-embroidered" and "rare collectible jewel encrusted".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com