Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
If "excess fees" are used for "unrelated revenue purposes," such as generating general revenue, then it becomes a tax, and if not passed by a 2/3 majority, then the fee may be invalid.
A novel machine that makes nanostructured fibers could be the key to a new generation of military uniforms that take on active functions such as generating and storing energy.
(d) Such as generating plants, and other principal points of utility lines.
Statistical computing allows more flexible investigation of data, such as generating customized visualizations and summarizations or custom-tailoring an analysis.
The optimal bidding strategies are determined by solving an optimization problem with unit commitment constraints such as generating limitations.
Iran previously has blamed U.S. and Israeli officials and has said its nuclear program is solely for peaceful purposes, such as generating electricity.
Reliability means many things, such as generating predictable returns for shareholders, adhering to regulations, maintaining stable employment levels, and fulfilling customers' expectations.
Matlab with installed Robotics Toolbox was used for the purposes such as generating trajectory of movement, calculating inverse kinematics, gravity compensation and simulation of manipulator movements.
They also have contributed to developing new technologies such as generating electric power from hot dry rocks or the safe storing of nuclear wastes in underground depositories.
Genetic algorithms have been successfully used in many software testing activities such as generating test data, selecting test cases and test cases prioritization.
Synthetic biology seeks to extend approaches from engineering and computation to redesign of biology, with goals such as generating new chemicals, improving human health, and addressing environmental issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com