Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Such ambiance has helped give Lord & Taylor a reputation in the industry and among some shoppers for being out of touch with what is young and hip -- a potentially deadly faux pas in the retail world.
Similar(55)
That's because it takes your eyes three whole milliseconds to adjust to such extreme ambiance!
The effects of solar activity on density variations during such complex ambiances are also addressed.
Such is the ambiance for Cloud Nine, performed by the Atlantic Theater Company.
It's no coincidence that classical concerts offering a livelier ambiance -- such as those held in festivals or open-air venues -- tend to draw a younger crowd.
Built in 1933, the Spanish two-story retains its Old World ambiance with such details as beamed ceilings, wood floors and original fixtures, ironwork and tile.
The less expensive of the two houses, a Spanish Revival-style villa built in 1933, retains its Old World ambiance with such details as beamed ceilings, wood floors and original fixtures, ironwork and tile.
It examined the relative contributions of child characteristics, parents' sociodemographics, and economic hardship, in addition to family's characteristics such as family values, family ambiance, gender inequities, parental support, harsh discipline, and other forms of maltreatment, to psychological maltreatment.
In the annual America's Favorite Cities survey, readers ranked 35 cities on such features as friendly locals, cultural ambiance, and ice cream.
A vintage-inspired or reproduction pendant light is a great way to add personality and ambiance, while task lighting, such as a reading lamp by an armchair, is ideal for evening.
Many varied factors contribute to the ambiance of a restaurant, such as furniture, lighting, dish and glassware, servers' uniforms, music, serving style and clientele.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com