Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
We are living through nothing short of a "war on truth" — but it is in such a time that "professional truth seekers" are more important than ever, Time magazine declared in its latest issue.
"Are we to assume at such a time that anyone who is not totally evil can be called righteous?" Rabbi Yoffie said in the speech.
Also until such a time that the footage is found to be correct and authenticated it will not be advisable to use such footage.
And what the backstop means is that the entire of the U.K. would remain in the customs union until such a time that there is a solution to the border problem, which could easily be never.
"The main reason is that the Florida Supreme Court interrupted the legislative process so that Katherine Harris," the secretary of state, "may not have been able to file her slate of electors in such a time that it might not be challenged by Congress".
Received wisdom on this kind of music cites its vagueness of songwriting, but Cheatahs have timed their return with a good-quality second album, Mythologies, at such a time that their emphasis on texture, noise and abstraction seems like a breath of moderately fresh air.
Similar(35)
Let's meet during the networking break on Tuesday at such-and-such a time". That would make so many people's lives so much easier and also make my flashback fever dreams of cognitive overload finally go away.
Given how far Lim has taken Sundae School in such a short time, that might not be a pipe dream.
She said that in one precinct, the crowd gave an election clerk such a hard time that a police officer had to come over to calm everyone down.
The danger, he suggests, is that China has produced such strong growth for such a long time that investors assume the process will last indefinitely.
These British artists Gilbert and George have been such bad boys for such a long time that you figure they'll eventually run out of steam.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com