Your English writing platform
Discover Ludwig"such a perception" is a grammatically correct and usable phrase in written English.
It is used in situations where you need to refer to a perception or opinion that has been expressed by someone or that has been noticed in a particular situation. For example, "John had such a perception that the economy was headed for a recession."
Exact(55)
I'm sure you will agree that such a perception is damaging".
Unlike Macintosh, Wieman held that such a perception is sensory in character.
Such a perception prohibits slum upgrading and pushes them into a negative spiral.
But just such a perception has arisen in a case where Mr. Batra was friendly with the judge.
To understand how such a perception might be formed, Abdelhamid says you have to rewind to 2011.
Such a perception could trigger decisions that would significantly increase the quantitative threat to the United States.
Similar(5)
In other words, every individual substance can be thought to have a set of perceptions and appetitions such that one could say that, at any given time, a particular substance was experiencing such-and-such a perception and such-and-such an appetition.
Why aren't there ever clear before and after depictions to verify the occurrence of such alleged miracles such as a perception of a person before and after the spontaneous regeneration of a limb?
Although noise can damage the inner ear and cause other pathological changes, its most common negative effects are non-somatic, such as a perception of noisiness and disturbance of daily activities.
Brand identities, such as a perception of a university being a regional hub with a fantastic student life, resonate with existing students while attracting new ones, too, the roundtable heard.
For such voters, a perception of guilt reduces the probability of voting for the incumbent by five points, from 0.14 to 0.09.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com