Sentence examples for such a lively from inspiring English sources

Exact(34)

"It changed a lot of lives on that street, which used to be such a lively street," said Clifton Walker, 36, the son of Alfred Walker, a Kent Street resident who died of the injuries he received in the crash.

"Such a lively discussion!

It was eerie, Kennedy said, to see such a lively atmosphere turn so suddenly, emphatically, dead.

Britain benefits massively from having such a lively, raucous, dynamic press, he says.

"I guess I wasn't expecting such a lively group," Mr. Christensen said.

Few works of fiction have enjoyed such a lively creative aftermath.

Show more...

Similar(25)

Ministries and agencies compete for reputation and resources, but they also co-operate closely on implementing master plans such as "A Lively and Liveable Singapore: Strategies for Sustainable Growth", the city-state's roadmap to becoming smart.

Because his fiction is such a quick, lively read, the makers of " Gospel" wanted to echo the sensation of breezing through pages in the film.

You could argue that Ms. Parsons, who is 85, gives such a vigorous, lively performance that it's hard to believe her children would imagine Alexandra to be ready for a nursing home.

It was so clear that he was above and beyond anyone who was on the show, in addition to being such a loving, lively presence -- weeping when a friend was voted off, jumping with joy when he connected with the audience -- that I was convinced his victory would be not just for himself, but for all who suffer from autism, of which Asperger's is a form.

Such privileges fuel a lively black market in highly priced hukous of favoured cities.The relaxation of hukou rules in recent years has been half-hearted.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: