Sentence examples for such a depth from inspiring English sources

Exact(37)

There are so many layers, such a depth of emotion to bring out".

Because they've got such a depth of experience racing at that end of the field.

His smile and playfulness are part of what has yielded such a depth of mourning.

But both bring to it such a depth of personal history that it's moving.

Mr. Hodgkin likes to hint at such a depth in his works, but always denies clarity of perception.

Such a depth of movie offerings, plus online features such as movie reviews and recommendations, increases its popularity.

Show more...

Similar(23)

The viewing behaviour could include "an action performable by the viewer and detectable by one or more sensors, such as a depth camera".

AirSquire (Singapore) Bills itself as an "intelligent inspection management" startup, targeting construction managers and sales forces in real estate with tools such as a depth camera for capturing 3D indoor space and services aimed at automating marketing.

Specifically, stormwater depths retained by a treatment system should result from a compromise between the recurrence of specific runoff depths and the probability to discharge a target pollutant concentration when such a runoff depth is exceeded.

Operating submerged at such a shallow depth, a simple failure of a torpedo tube or a stuck diving plane could pull the submarine's nose down and send it crashing into the bottom, Western and Russian naval experts said.

For such a program, depth of feeling is not at a premium, and yet Miguel HartheBedoyounghe young Peruvian conductor, seemed almost too foursquare, too obedient, too content merely to rest on the surface and render what was before him.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: