Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
These two commissions were profoundly different, unlike their modern fast-food successors, which play a single note over and over.
The technique is also found in the French shadow theatre at the Chat Noir, and its imitators and successors, which depended to a great extent upon the chansonnier.
An important instance is the Roshani movement of Bāyazīd Anṣārī and his successors, which was crushed by the Mughals in the late 16th and early 17th centuries.
The election of Peter's successors, which in fact takes place in the Sistine Chapel, occupies its own room in the exhibition.
While Mr. Arafat's dismissal may reduce the payments that may have been funneled to the Haqqanis, some officials fear he may try to endanger the project by sabotaging his successors, which could drive costs up further.
This is why older, pre-scope movies look better on the small screen than their widescreen successors, which in the past were often shown either radically cropped or disconcertingly squeezed, so that people on the edges of the frame looked freakishly tall and emaciated).
Similar(48)
Alan Isaac, the ICC vice-president, will manage the search for Lorgat's successor, which will begin soon.
This will increase by an additional 1,100 as the Liberty successor, which will be produced in Toledo, is introduced for global distribution in the second quarter of 2013.
Amid the continuing chaos, the presidential election to choose Préval's successor, which was to have taken place in February 2010, was delayed until November 28.
It is set to overshadow tomorrow's contest to elect his successor, which by last night was becoming mired in bitter party politics.
Their (justified) anxiety will concern the identity of his successor, which depends in turn upon the number of leadership contenders who survive the night.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com