Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Nonetheless he is there, and Beaumont does an excellent job of bringing him out of the shadows, from young bucks who enjoyed tipping over the wooden huts in which nightwatchmen – many of them elderly and comically ineffective – spent the small hours snoozing, to the celebrated Captain Barclay, an athlete who in 1809 walked 1,000 miles in 1,000 successive hours for 1,000 guineas.
● the profiles I j (t) and Ij+1 t) and their first derivatives at every time h j between two successive hours must be continuous a j h j 2 + b j h j + c j = a j + 1 h j 2 + b j + 1 h j + c j + 1 (22a)● 2 a j h j + b j = 2 a j + 1 h j + b j + 1. (22b).
A labor of Herzogian proportions including frostbite caused by successive hours spent shooting in Philadelphia snowbanks couldn't stop Stretch from achieving his vision.
IV is calculated as the ratio of the mean squares of the difference between successive hours (first derivative) and the mean squares around the grand mean (overall variance) [ 108].
Similar(55)
Opened in 1935 with Giuseppi Olmo's Hour attempt – where he broke the 45km barrier for the first time – it saw an unmatched run of 10 successive Hour records.
Number of stools or any fluid material that stained the adsorbent paper were counted at each successive hour during the 4 h period and were noted for each mouse.
Similar results were found in the successive 25-48 hours (data not shown).
Instead, she gets a little more than scale ($333 for the first hour of taping, $97.50 for each successive half-hour) and doesn't get residuals.
It was the end of two successive 12-hour days at Hackney Downs Studios, working through the weekend to get the show ready.
At the start of the game, 31.9 million viewers were tuned in and in every successive half-hour, the figure increased.
The rating rose in each successive half-hour, starting with a 39.0 upon kickoff at 6 26 p.m. and culminating with a 46.9 from 9 30 to 10 p.m. (The only dip occurred for the halftime show, which rated a 40.8).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com