Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Last season saw the fourth successive decline in the numbers of Brits heading to the ski slopes.
The drop represents London's second successive decline, and Palmer-Jones said greater focus is needed in these areas of high population.
Will.i.am pointed to the successive decline in revenue from recorded music that the industry has experienced for more than a decade as a reason to get into the hardware business.
The focus lies on a specific residential area in the centre of the Polish city of Gdansk and the question why no improvements have been done in this particular area to stop its successive decline.
After a significant decline of Cdyn of both groups from baseline to ALI [PP: BASELINE: 24.9 and ALI_PP: 9.05; SP: BASELINE: 28.4 and ALI_SP: 13.35 (ml/mbar; medians), p = 0.002 for both groups], the PEEP trial resulted in an increase of Cdyn until PEEP 20 with a successive decline during PEEP 30 reflecting overdistension in both groups.
These findings were paralleled by a successive decline in treatment induced INF gamma response.
Similar(51)
Woman in Gold remained in the top 10 for a fourth week, having enjoyed relatively modest successive declines of 25%, 24%and32%2%and32%
Theory has posted successive declines of just 16% and 6%, and delivered stellar third-weekend takings of £2.33m, for an 18-day cume of £11.94m.
The People's Bank of China said the yuan was close to market levels following three successive declines that stoked fears of a currency war should the US and Japan respond by pushing down their exchange rates.
Double Bottom: A reversal type chart pattern distinguished by two successive declines, both terminating at approximately the same level.
Both batch fecundity and relative hatching success declined over successive clutches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com