Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
CARP avoids loops and can successfully route around connectivity voids and shadow zones by using simple topology information, such as hop count.
This configuration allowed us to successfully route an arbitrary polarized OOK 40-Gbit/s signal into a well-defined universal right or left circular SOP without any polarization depending loss induced RIN.
Furthermore, differently to other routing protocols that do not use planarization [16], ARROW does not require that the nodes get to know their radio ranges in order to successfully route the packet through the network.
Similar(57)
The giants are moving into the niche that Piedmont has developed so successfully - a route structure connecting smaller and mid-sized cities in the Southeast with the country's major metropolises.
The request reveals a deep crisis in the bilateral operation against wholesale drug trafficking into the UK through an airport which has become one of the main transit hubs for South American drug cartels after the authorities successfully blocked routes from the Caribbean.
However, the great majority of refugees from East Germany used the Berlin route successfully.
Fc-fused follicle-stimulating hormone reached circulation successfully via the route of oral delivery20.
Earhart was the first person to fly that hazardous route successfully; all previous attempts had ended in disaster.
But he was right on the other count: Yesterday's successfully eliminated clandestine route (through the Caribbean, say, in the late nineteen-eighties) was replaced by a fresh one (through Mexico, in this case), and today's dead trafficker will be replaced by tomorrow.
If areas such as Ruislip, where residents campaigned successfully for the route to go underground, why not Ealing?
With the proper gear and preparation, and a minimal amount of training, even the occasional weekend hiker can successfully complete the route.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com