Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
And in those countries that successfully charge for rubbish, retailers and manufacturers face stiffer penalties for generating the waste in the first place.
Eve McDowell, NetBank's marketing director, said 90percentt of the company's banking clients have chosen electronic statements, but she doubted that companies with more diverse clienteles could successfully charge for paper bills.
But because the great majority of China's roughly 30 million Internet users, including Legend's, log on through a cheap and easy pay-per-minute service provided by the main phone company, it is unlikely that AOL and Legend can successfully charge a subscription fee for services in China.
The US government has never publicly said who can be prosecuted and who they have decided to hold indefinitely because they think they cannot successfully charge them.
Follow JusThe Hong Kongn Twitter.
Despite the difficulty of getting people to pay for digital music instead of pirating it, experts say that if anyone is going to be able to successfully charge for music, it's Apple.
Similar(54)
And Jordan successfully charged only twenty of those.
INSIDE TRACK: Successfully charging down a new path.
Scientists have set up an experiment in which a 200kV charge is sent across an air gap, discharged down through a transformer and into a Nokia Lumia 925, successfully charging the phone's battery.
Mark Mulligan, vice president of Forrester Research in London, said that even sectors that had successfully charged fees online, like the music industry, have found that it was a game of chasing niches.
"Mormon" successfully charges such high prices in part because the producers have relatively few seats to sell; their theater, the Eugene O'Neill, has 1,066 seats, compared to 1,809 for "Wicked" and 1,930 for "Spider-Man".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com