Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "successful reply" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a response that effectively addresses a question or situation, often in contexts like communication or customer service. Example: "After sending the email, I received a successful reply from the client, confirming the meeting time."
Exact(2)
If the peer p k receives a successful reply from p i, the transaction is successful.
Imran Tahir took 4-24 as the tourists were skittled out for 122, before Hashim Amla and Faf du Plessis knocked off most of South Africa's successful reply in under 25 overs.
Similar(58)
Qps represents the query reply success rate, which is calculated based on the successful replies received by the source.
Some successful negotiators reply less specifically, commenting that they expect to be paid at "the competitive range of others in your employ who have similar qualifications".
He spent a lot of time writing letters to the Russian government asking for appointments but he was not very successful in getting replies.
Eli Dourado, a research fellow at George Mason University's Mercatus Center, told The Switch that he built the site because he thought the lack of a list of successful petitions awaiting a reply was a "glaring omission" from the We The People site.
If this reply is successful (for an updated version of this reply and a new related thought experiment, see Tye 2006), what it shows is that the property of having some phenomenal character or other has a functional essence.
A high correlation of output growth is "beneficial for successful monetary policy", Carney replies.
"The music and airlines businesses are tough but I've been successful in them," he replies.
Carole replies: A successful coach needs to be an alpha male, the team is your troop and to survive intact they must cooperate with one another and obey the rules and strategies you teach.
Paillaugue's first penalty for the hosts was successful but Russell soon replied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com