Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "successful implementation of" is correctly used in written English and is often used to refer to a process that was undertaken and completed with success.
For example, "Following the successful implementation of the new software, the company experienced a marked increase in productivity."
Exact(60)
The dividends of a successful implementation of the nuclear agreement will come, but once it is successfully implemented.
Innovation is the successful implementation of creative ideas or inventions.
So I will veto any legislation that prevents the successful implementation of this deal".
I hope they commit to successful implementation of all that is spelled out in the agreements.
The successful implementation of this game is also described.
A successful implementation of a camera inspection task is reported.
Thorough planning results in the successful implementation of SharePoint features.
Tribal leaders are still battling for the successful implementation of India's recent Forest Rights Act.
Communicating a decision, its rational and implications, is critical to the successful implementation of a decision.
Assessing the successful implementation of civilian protection mandates is extremely difficult.
There are significant clinical, financial and ethical barriers to the successful implementation of pharmacogenomics.
More suggestions(16)
effective implementation of
correct implementation of
efficient implementation of
successful application of
excellent implementation of
useful implementation of
satisfactory implementation of
successful incorporation of
cost effective implementation of
successful applications of
successful performances of
successfully implementation of
successful applying of
successful merger of
successful coating of
successful adoption of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com