Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
But catching a bowhead is anything but certain — there hasn't been a successful catch in more than 20 years.
A highlight of the endless dark winter (which they refer to as "the Burden") is the successful catch of a giant whale that will provide the community with essential minerals and protein.
Moss has heard fans gasp with his every move, successful catch or not, since he was at the University of Miami and first broke out as a receiver with a sprinter's speed.
Anglers with high pro-ecological and low traditional management beliefs, negative stocking and positive HM attitudes, satisfied with the previous angling year, less catch orientated, successful (catch) and committed, fishing most frequently in natural water bodies, and living in more rural areas exhibited the preference to fund HM as opposed to stocking.
After a successful catch they often perch with their wings outstretched in a heraldic pose, drying their feathers and digesting their dinner.
This depletes your stock of regular Pokéballs by one, then has you watching for the series of white lights that tell you a catch is in progress, and hoping you'll be notified of a successful catch with a multicolored flashing light.
Similar(47)
These findings have important implications for successful catch-up strategies.
History offers a handful of successful catch-up stories.
Let's say China has been growing like mad, a successful catch-up story.
We investigate the factors that enabled such emerging innovator economies to achieve successful catch-up while some historically more innovative countries experienced relative declines in innovative productivity.
As a condition for successful catch-up, the paper points out that the technological regime of the telephone switches is featured by a more predictable technological trajectory and a lower cumulativeness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com