Sentence examples for success differently from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(13)

And each school defines success differently and official statistics should reflect these differences.

All players deal with disappointment and success differently but Williams has long operated on a different plane to the rest of the women's Tour.

Women define success differently; for some it may be a career, for others the ability to stay home with children.

But in some of his examples the underdogs simply define "success" differently (winning youth basketball games versus developing long-term basketball players).

(The United States reaction seems more "celebratory," Ms. Rowling observed in the interview. "It's a horrible cliche, but Americans do regard success differently").

Similarly, a project manager likely perceives risks and project success differently than other internal or external stakeholders, but will still be influenced by these stakeholders through the communication they undertake to form an agreement on project objectives and to promote an accurate understanding of project benefits and risks.

Show more...

Similar(45)

There has been some comparative effectiveness type research on job search assistance, testing the relative success of differently structured job search assistance programs (Decker et al. [2000]).

I think success is defined differently by different people and achieved via so many different routes that there is no single path.

Rowan should be good this season, but success is measured differently here.

I think you approach success a lot differently when you don't put serious expectations on yourself.

But this group of freshmen view the measure of success a bit differently than their predecessors: They are helpers to the speaker in their view, as long as he does things their way.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: