Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I admire our students' accomplishments every day; I just wish that we did not try to measure their success by the same standards that apply to more privileged institutions.
Similar(59)
The key, Quinn said, was building upon that success by keeping the same team together and making tournaments the norm rather than exception.
The company felt it could build on this success by taking the same tack with the Big Data Suite.
Chaney notes that several other regional banks are enjoying success by targeting the same potential market segment as East West.
Serious competitors achieve success by applying the same principals they use to advance in the business world: concentration, fundamentals and steady nerves.
Attempting to attain a high level of professional success by using the same short-sighted methods that, to date, have delivered only marginal results is simply an exercise in futility.
The Dons have won four of their last five matches, with each of those successes settled by the same 1-0 scoreline, and Derek McInnes' side were very well organised and disciplined.
Instead, they adhered to a symmetry thesis on which any causal explanation of how scientific knowledge is established needs to be symmetrical in explaining truth and falsity, rationality and irrationality, success and mistakes by the same causal factors (see, e.g., Barnes and Bloor 1982, Bloor 1991).
A similar construct from expectancy-value theory, expectancy for success, is influenced by the same factors (Wigfield & Eccles, 2000).
He's learned that many of the practices underlying sustainable success are the same, supported by scientific evidence, and can be harnessed by everyone.
The next time up, the Dodgers held firm with the shift and Freeman, buoyed by his earlier success, eyed the same gap and threw his hands in that direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com