Exact(1)
It was a sorry end to an eventful career featuring enough success, bad luck and controversy to fill a six-part drama series.
Similar(59)
Unlike Mr. Améris's two previous films, which were critical but not commercial successes, "Bad Company" did well at the box office but disappointed many critics.
The singles success of Bad was extremely successful in the UK, where seven of the singles from the album all reached the UK top ten by 2009 (six initially, until Man in the Mirror jumped from position 21 to 2 in 2009), just like Dangerous achieved in 1991-1993.
The deal reflects the status Mr. Gilligan has reached, largely on the strength of the success of "Bad".
The success of Bad Neighbours may prompt reflection at its backers, going by comments made by Seth Rogen to Variety at the SXSW festival.
Its success is bad news: the market demands the product and a sequel and a spin-off are on the way.
"If you argued that Jimmie having success is bad for the sport, then why was golf so good when Tiger was so good?" said Jeff Burton, who is eighth in the Chase.
But the odds of success are bad enough for Mr Gauck to feel he needs to cajole.The centre-right Union, as the CDU and CSU are jointly called, almost won an absolute majority of seats on September 22nd.
The BBC's huge ratings success was bad news for commercial broadcasters, particularly ITV which suffered its worst-ever daily and weekly ratings.
His early success with Bad Neuenahr, guiding them to safety in his first season in charge, quickly led to his move to Frankfurt, the three-time Champions League winners and seven-time Bundesliga champions.
Simon Cowell: Success from bad taste John Gapper | Financial Times | 10 October 2014 Cowell's cheesy taste made him a figure of fun in his early days as record producer, when his "blend of arrested development and obsessive compulsion might have taken him nowhere and it very nearly did".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com