Exact(4)
I had been hoping that somehow Barnes was going to subvert my expectations, and the fact that she didn't deflated me.
"Even when I visibly subvert my gender presentation, through makeup, wigs, feminine clothing.
It was to be five minutes live -- no editing -- though, as you'll see, they seemed to be trying to subvert my message with sensationalist video and incongruous subtitles.
John O'Connor: Yeah, when we were at Skowhegan, I used chance mostly as a way to subvert my habits in making abstraction - it felt like a collaboration with some outside force.
Similar(56)
Youthful ignorance as bliss also subverts my relationship with Mussorgsky's "Boris Godunov".
But beneath this fretting is a more fundamental beef: the school system, without meaning to, is subverting my parenting, in particular my fitful efforts to regulate my children's exposure to screens.
Frequently, he resorts to an expansive first-person singular; e.g., "Writing these words, I feel more than a little discomfort about subverting my conviction that a novelist is bound to honor only what provokes his or her interest.
So I picked it up again and was shocked by how accessible and funny it is, and how devilishly it subverts my favorite genre of fiction, the detective novel.
The Perelmanisms are sometimes laid on too thick ("The heady conflation of lilac Pinaud and stale White Owls subverted my hypothalamus"), and there's nothing on the level of "The Kugelmass Episode," his flawless short story from "Side Effects" about a bald City College professor who, via a magician's cabinet, is transported into the novel "Madame Bovary".
But it was the condition of Stabler's brain at the time of his death that has subverted my half-century love affair with the club.
She subverted my expectations the way I've seen David Blaine do with his Street Magic: "You think X, but let me tell you, X is an illusion".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com