Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Also expressed as a percentage, this is calculated by dividing the stated cost of fundraising by the total funds raised from the public through direct contributions and indirect contributions (such as United Way), and subtracting that quantity from 100%.
Then, by subtracting that quantity of heat from the total ocean warming indicated by satellite observations of sea level, they estimated how much the deeper half of the ocean (below 2km) had warmed up.
Similar(57)
So you'd subtract that from $50,000.
May I subtract that from the debt?
Subtract that amount FROM the y-coordinate of the point.
The methylation level at each CpG in tumor tissues was adjusted by subtracting the quantity of methylated CpGs in matched normal tissue from that of methylated CpGs in tumor tissue.
This subtraction was accomplished by multiplying the signal with 532 nm excitation by the slope of the blue line and then subtracting this quantity from the total signal with 488 nm excitation (see panels C-D).
Hemicellulose has been determined by subtracting the quantity of acid detergent fiber (ADF) from the quantity of neutral detergent fiber (NDF).
Cellulose was determined by subtracting the quantity of acid detergent lignin (ADL) from the quantity of acid detergent fiber (ADF) (Bauer et al. 2009).
The quantities adsorbed were determined by subtracting the quantity of the heavy metals in each filtrate from the initial quantity of heavy metal in each binary solution before contact.
Focusing on the trade deficit is, however, unfair to Evans, as the trade deficit is derived from subtracting the quantity of imports to the U.S. from the quantity of exports from the U.S. If Americans have more money, or if they simply choose to spend more of the money that they do have on imported goods and services, Evans would have no argument.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com