Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(19)
And so, you add all these up and subtract them from 92 billion and their shareholders' equity is 48 billion.
We detect wrinkles, discolourations and pores, and subtract them from a woman's beauty in ways we don't if that same face is presented to us as masculine.
Once you've determined these costs, you subtract them from the required revenues and see whether the venture will deliver significant returns.
They argue that the change would effectively cripple their ability to do blockbuster deals because, in many cases, the premiums would be so huge that it would be impossible to subtract them from the buyer's earnings without putting the buyer out of business.
Next, calculate gross profit by tallying the costs of goods sold and subtract them from net revenue.
The interfering signals are so strong in this case that the receivers may decode them reliably and subtract them from the received signal to obtain the desired signal.
Similar(41)
The number of discouraged workers rose by 33,000 last month, subtracting them from the jobless rolls.
We then flipped the left hemisphere maps and subtracted them from unflipped right hemisphere maps in order to obtain laterality indices (LI) maps (see24 for a similar approach).
He then used the methodology described in his book, "A Solution to the Ecological Inference Problem," to estimate the unknown voting behavior of the 680 voters whose votes were found to be flawed, and subtracted them from the vote totals.
Our forecasts build in an adjustment for this factor, adding points to Mr. Romney's column in polls of registered voters, and subtracting them from Mr. Obama's, in order to make them comparable to likely-voter polls.
Using the motion vector information of frame n, the positions of its various pixels are found in the frame n−1 and their exact values are found using the prediction errors of the frame n by just subtracting them from their values in the frame n.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com