Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
subtopic
noun
A subject that forms part of a topic.
Exact(6)
A quick note on an important subtopic in this sad affair.
Tucked into a corner near an A.T.M. (not a vestige of the old bank) was Laurel Braitman, whose subtopic du jour was trichotillomania, otherwise known as hair-plucking.
Give them time to click around and decide on the larger topic, and possible subtopic, that interests them most.
By Adam Gopnik May 16, 2011 A quick note on an important subtopic in this sad affair.
Instead, they say, there is currently no requirement for children to be taught about the climate crisis so it is treated, at best, as a peripheral subtopic of subjects like geography and science.
The subtopic of the night was Mr. Wilms's real time, and also cleverly fabricated real-time perambulations projected on a screen at the back of the stage.
Similar(6)
Its subtopics are "Of Man and his connections," "Of Duty, or Moral Obligation," "The Final Causes of our Moral Faculties of Perception and Affection," "The Principal Distinctions of Duty or Virtue," "Of Man's Duty to Himself," "Of the Nature of Good, and the Chief Good," "Duties to Society," and so on.
Although most of the major encyclopaedias of the past had devoted considerable space to any topic of major importance, there was increasing recognition in the 19th century that an alternative method of treatment would be to break large subjects into their constituent subtopics for alphabetical distribution throughout the set.
In the meantime, he said, Washington reporters have already been reminded to add percentages whenever they use large budget numbers, and a new stylebook entry has been written on one of the subtopics, inflation.
"Oil" is flawed in that it tries to cover too much ground and too many subtopics.
To get you started, here are suggested topics and subtopics: After brainstorming is over, have students vote on the one topic the class will focus on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com