Sentence examples for subtly different view from inspiring English sources

Exact(1)

Friderike took a subtly different view, noting that it manifested a desire for "escape from everyday things into the realm of great achievement, evident in his whole mode of life".

Similar(59)

"Unless you find a solution for what to do to the Doha Development Agenda, you are never going to move forward…you can't leapfrog the round".Perhaps reflecting their countries of origin, both men appeared to have subtly different views on the significance of the proposed TTP and TTIP for the WTO.

These preferences, while only subtly different to the views of people from other cultural or ethnic groups, represent what this group of South Asian participants felt was important and are the best representation of the views of UK-based South Asians to date; therefore, they are of value in developing a culturally relevant intervention.

Looking out of the south-east-facing windows from the lobby of San Francisco's hip downtown W hotel, you would be forgiven for thinking the view looks subtly different from what you would expect to see through normal glass.

While these aspects are clearly related, in our view they are assessing subtly different dimensions.

Any large-scale conflict can be viewed through several lenses, with subtly different results.

This is subtly different from preferential attachment but we suggest that the difference is biologically important.

Prosecutors took a different view, painting a portrait of a corporate lawyer who saw trouble ahead from the Securities and Exchange Commission and subtly alerted the firm to take evasive action.

"How different?" "Subtly different".

The region looks subtly different.

They are also subtly different.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: