Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It was perhaps too salacious for the high-minded, too subtly crafted for the prurient.
It is wonderfully observed and subtly crafted, at turns piercingly witty and sad, but never less than entirely captivating.
Subtly crafted with an intelligent structure and beautiful language, this was a compelling and thought-provoking read.
The full metal case features a sleek, subtly crafted, laser-etched metal design on the lid that is repeated on the palmrest.
24 February (Viking) Tiger, Tiger by Margaux Fragoso If not quite (as the publisher claims) "Lolita from Lolita's point of view", Margaux Fragoso's memoir, a subtly crafted account of her 15-year involvement as a child and adolescent with a middle-aged man, asks urgent questions about the traffic between memory and art.
Motley Crue's 1989 offering Doctor Feelgood was a thoughtful and subtly crafted album that surprised fans by revealing a tender, empathic and feeling side to the band.
Similar(54)
Meanwhile, James balances an absurdly complex array of plot strands, each one subtly and deftly crafted.
The armchair distils all that was so personal and so magical in the first, intimately expressive phase of Miss Gray's career -- surprising, imaginative, subtly sculpted and crafted, it is a masterpiece of invention and execution.
There are no big melodies in Feldman, no heart-stopping chord changes, just a succession of beautifully crafted aural patterns, each one subtly varied until it gives way to the next.
Mexico has its own internationally resonant contemporary artists — notably Gabriel Orozco, whose conceptual intelligence and beautifully crafted sculptural objects are at once cosmopolitan and subtly, deeply true to native experience.
The artist's references to craft culture subtly yet passionately draw out the connection between the isolation of people today -- particularly women --and the more neighborly way of life associated with previous eras.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com