Sentence examples for subtle items from inspiring English sources

Exact(1)

Richard Tognetti's re-orchestration of Ravel's Mélodies Hébraïques and Christopher Palmer's scoring of Bloch's From Jewish Life are the most subtle items.

Similar(59)

It is not about the leather seats and video games, but the more subtle line items.

The rigorous translation process involved several bilingual members of the research team taking particular care to preserve the subtle meaning of items, while preserving the cultural context.

Residents of different countries buy different combinations of goods and services, or similar items with subtle variations in quality.

Although the differences between the two types of polarity items are subtle in VO, it is clear that the combination of two polarity items as in (22) has a stronger emphatic effect.

The inclusion of more difficult items probing subtle levels of language and praxis impairment would improve its measurement precision in milder stages of Alzheimer's disease.

Because the similarity measure is based on the full modality profile, it is more sensitive to subtle differences between the items of a pair than when one only takes into account the dominant modalities.

Third, by identifying subtle differences in diagnostic items across interRAI assessments, this study has identified opportunities for improvement of current assessments, and areas in which training for assessors can be targeted to improve data collection.

The flavor builds on salt's taste, with subtle hints of whatever item has been infused into the mix.

Frank Ocean, who already had a record contract, released his début album, "Nostalgia, ULTRA," in February, as a free download; the album, which is by far the subtlest and prettiest item in the Odd Future catalogue, instantly transformed him into one of R. & B.'s most acclaimed singer-songwriters.

So for the most part, these items are not subtle lapel pins.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: