Exact(2)
The last, and perhaps most subtle among the challenges we will address today, is the question of how we will continue to innovate in our research and educational programs given the constraints on growth in personnel (both faculty and staff), in space and in dollars.
In 1999, she and a small group of like-minded believers established their own church, the Remnant Fellowship, at which they sing songs of praise and read Scripture and testify about their passionate submission to the will of God... Shamblin is a petite and pretty woman with shoulder-length blond hair swept into a two-inch bouffant in a manner that passes for subtle among Southern ladies.
Similar(58)
But the effect was much subtler among liberals than among conservatives.
Ms. Buckley said she planned to use $180,000 earmarked from the city Department of Cultural Affairs to make the lighting subtler, among other improvements.
There are challenges unique to nutrition studies, including the complexity of different types of diets and subtle differences among various nutrients and among individuals, both of which are multiplied when addressing a chronic health outcome.
In order to reveal the subtle differences among the NMR spectra and, separately, among the formulae assigned to FTICR-MS data, principal component analysis (PCA) was utilized.
The spaces among them convey both an airiness and a subtle tension among their varied forms, charging the whole with energy.
Thompson and Tangen (2014) demonstrated that the nature of expertise among fingerprint examiners might lie in an improved ability to discriminate subtle differences among highly similar non-mated impressions.
A subtle operator among the standout performers who generates few headlines and even fewer accolades.
Mr. Rust said he had lately seen subtle changes among drivers and truckers.
When you get into cooking you start to see the subtle differences among things.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com