Sentence examples for subtext about from inspiring English sources

Exact(31)

More compelling, especially to those with an interest in China, is a subtext about the disorienting effect of sudden prosperity.

The subtext about invading the privacy of others implicates moviegoers as a band of easily seduced voyeurs.

If you scratched the shiny surface, it revealed layers of subtext about class, power and redemption.

Above all though, I reject the ominous subtext about importance and triviality at work here.

There's some kind of subtext about the abuse of nuclear power, perhaps an environmentalist thread too.

Khair's novel is ingenious and mischievous, not only in its powerful subtext about racial profiling but also in its ironic echoes of Charles Dickens and Agatha Christie.

Show more...

Similar(26)

"Night of the Living Dead," Mr. Romero's directorial debut, contains subtexts about racism, nuclear disarmament and totalitarianism.

It's the subtexts about minority kinship and Hispanic self-actualization — that resound.

His provocative work, which often incorporates found objects and contains clever subtexts about art and commerce, has landed him shows at prestigious spots like Rome's Monitor gallery (where he has an exhibition this fall) and commissions by vanguard fashion brands, including Comme des Garçons.

Last year Luaka Bop released a three-disc set, "Studies of Tom Zé," comprising a trilogy of pieces recorded across 33 years, and so he had his work cut out for him: a full slate of songs from those albums, eccentric and philosophical meditations on Brazilian music, with serious subtexts about gender roles, patriarchal societies and the power of art.

Based on the 2004 film, Finding Neverland's plot intertwines with compelling subtexts about the struggle within.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: