Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
To make sure it stays put, the company has installed above-ground gas sensors plus a seismic sensing array to track subsurface movement.
Subsurface movement of water within the alluvial formations of Ganga Basin System of North and East India, extending over an area of 1 million km2, was simulated using Visual MODFLOW based transient numerical model.
Assessment of changes in the chemical composition of water during subsurface movement is essential to understand the dissolution of undesirable constituents in water.
For propulsion the design called for twin diesel engines for surface running and twin electric motors for subsurface movement.
Similar(56)
The modular design of the MDC-Trap allows assessing of up to nine different types of invertebrate movement simultaneously: upstream, downstream and lateral on the substrate surface as well as subsurface movements upstream, downstream and lateral.
Interest in site-specific agronomic management in intensively cropped regions necessitates characterization of subsurface water movement for efficient water management (irrigation timing) and control of off-site agrichemical movement.
Members of the group have become expert in subsurface water movement and heavy-metal contamination of groundwater.
Estimation of spatial random fields (SRFs) is required for predicting groundwater flow, subsurface contaminant movement, and other areas of environmental and earth sciences modeling.
This study has shown some potential for utilising the TS method for monitoring subsurface fluid movement.
The average slope of the watershed is towards south to north which justifies the surface and subsurface water movement within the watershed.
(2) There are high-porosity, high-permeability reservoirs in deep basins, the formation of which is associated with tectonic events and subsurface fluid movement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com