Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
Plasmadiafiltration (PDF), which used high cut-off hemofilter and diluted plasma as replacement fluid, represents new logical strategy to significantly increase middle- and high-molecule-weight mediator removal with low substitution flow rate.
Our data also suggested that the microbubble rate increased with substitution flow rate.
A substitution ratio of 25% will correspond to a substitution flow rate of 75 mL/min (300 × 0.25, Table 2).
> -wrap-foot> > -wrap-foot> These machines allow the prescription of either the substitution ratio, substitution volume or substitution flow rate.
Consequently, only one of the following interdependent parameters can be prescribed in order to resolve equation (2): FF, substitution flow rate or desired total substitution volume.
A blood flow of 200 to 300 mL/minute was used, and the substitution flow was set at 35 mL/kg per hour.
Similar(48)
Phenyl Sepharose (high substitution, fast flow) hydrophobic adsorption resin (350 mL in a 3.0 × 50 cm column) was equilibrated in 0.1 N NaHCO3 (pH 8.5).
A Phenyl Sepharose (high substitution, fast flow) hydrophobic adsorption resin (3.0 × 50 cm) was equilibrated in 0.1 N NaHCO3 (pH 8.5) and Citraconylated Inclusion bodies of E. coli expressed rmCRP, containing approximately 600 mg protein, was applied at a flow rate of 4 mL/min.
However, a raft of half-time substitutions disrupted their flow and a very late and very good strike from Ozan Tufan meant they left without a win.
Phenyl Sepharose (high substitution) and DEAE Sepharose fast flow chromatography resins were purchased from GE Healthcare Life Sciences, Piscataway, NJ, USA.
One ml of the sample was diluted 20 times in 1.7 M Ammonium Sulfate buffer and then loaded on to the Hydrophobic interaction column column (1 ml Phenyl Sepharose Fast Flow, low substitution, from GE) at 1 ml/min.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com