Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The menu lists red snapper, but branzino was substituted the night I ordered it.
Similar(59)
Ms. King got a call on Thursday night telling her that the association, where she taught English as a second language, needed a substitute the next morning.
Because the lack of opposition made immediate resupply non-urgent, and because he had doubts about the proficiency of the glider pilots, whom he knew had undergone only minimal training, General Blamey decided that the glider operation was not worth the risk to the glider pilots or their passengers and cancelled it, substituting instead the afternoon supply run by specially modified B-17s.
Substituting the PDF of (7) in (4) gives the ergodic capacity of the Nakagami-m fading channel using coherent EGC diversity technique.
Ferguson rested Rio Ferdinand, who was an unused substitute on the night, and Patrice Evra, with the left-back omitted from the squad.
It was another substitute on the night who scored the third and final goal.
Substituting the initial condition in (7) we obtain.
(13) Substituting the inequality (13) into (7) we get the required estimation (8).
Substituting the (i^{th}) current in (7) into the above equation, the three-phase apparent power can be expressed with the voltage vector as varvec{S}_{i}^{abc} = dot{varvec{V}}_{i}^{abc} odot left( {varvec{Y}_{i}^{abc} dot{varvec{V}}^{abc} } right)^ (8)in which, (varvec{Y}_{i}^{abc}) is the matrix consisting of the (3(i - 1) + 1sim 3(i - 1) + 3^{th}) row elements of (varvec{Y}^{abc}).
For low-dimensional random dynamical systems, where faster convergence arises through the PC expansion, one can substitute the truncated expansion Eq. (7) into Eq. (4), (8).
Solving for one of the equations in (7) and substituting the result into the other equations, we obtain an -dimensional system in the unknown vector, which can be denoted as.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com