Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
He urged reporters "to resist the temptation to substitute yourself for the Volcker commission".
Naturally, be very careful how you approach this and be prepared to substitute yourself for some of his role.
Similar(58)
Interviews themselves, however, offer such a brief opportunity for people to present themselves, and generic answers about your professionalism or achievements in previous roles are no substitute for opening yourself up as a person.
Butler suggests a two part rule to this end "One is, to substitute another for yourself, when you take a survey of any part of your behavior, or consider what is proper and fit and reasonable for you to do on any occasion: the other part is, that you… consider yourself as the person affected by such a behavior," (Sermon X §15).
Using gossip about friends is never a substitute for improving yourself.
Lawson recommends instant espresso powder for this recipe, though she concedes you can substitute granules "if you yourself have a nostalgic longing for muted sweet comfort".
Some might say that imaginary friends are cultivated at the expense of real ones, and that the contemplation of such things as George Michael's astonishing acts of private generosity is no substitute for actually giving yourself to a food bank or visiting granny in her nursing home.
Grinschpun reckons that attending a workshop in TV technologies or reading a book on writing TV scripts might be useful--but there's no substitute for doing it yourself.
I heard that if you're wondering whether you over-indulge in something (shopping, alcohol, Tasti D-Lite), you should substitute "marshmallows," and ask yourself what you would think of that habit.
Reading this article is no substitute for actually thinking for yourself.
If you find yourself overusing "resources" then substitute "assets".
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com