Suggestions(1)
Exact(1)
A crucial point in this regard involves acknowledging that the meaning of an active life may change throughout the lifecourse and that gains might also be seen in the context of loss, as older adults may unfold unexpected substitute skills, collaborative relationships or creative strategies to overcome limitations (Hansson, Robson and Limas 2001).
Similar(58)
While "pills are not a substitute for skills", the evidence clearly shows the efficacy of medication as part of a comprehensive treatment plan.
The questionnaire based approach however remains unspecific and does not substitute the skills of an experienced physician.
Integrated care pathways are not a substitute for skills, knowledge or expertise, but there may be a tendency for professionals, particularly those most junior, to interpret them as such.
Another unintended effect of ALMPs is the substitution effect, by which incentives to employers are generated to substitute one skill-class of workers for another one to do the same jobs due to a change in the respective relative labor-costs.
"Coolness" is not a substitute for skill.
Kinsley substitutes the skills of a logician for those of a reporter.
There is not yet a satisfactory technological solution for 2 main problems in the design of a sectionable cassette for biopsy specimens and small specimens: maintaining the orientation of the sample at the end of grossing and substitute fine skill manual alignment of the sample at the surface of the block for microtomy.
The PALSA PLUS guidelines and training were designed principally to facilitate evidence-based syndromic care and cannot substitute for skills-training in counselling.
And as Mr. Zemeckis pointed out, he also eliminated the risk and bother of working with child actors, substituting the skill of one consummate professional who has the only acting credit in the film's advertisements.
"A cheap mandoline is a great substitute for knife skills," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com