Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Hydrogen is considered as a potentially excellent substitute for transport fuels due to the concern over dwindling oil reserves and global warming.
Our study indicates that those who initiate or increase cycling/walking for transport will substitute for other physical activity a combination of saving time and increasing overall time spent on physical activity.
Graphene and graphene-related materials have been extensively investigated in this field of research as they can be used in several parts of the device (such as, for example, a substitute for the semitransparent electrode, in the transporting layers, or as a counter electrode).
Using fission yeast, we asked whether one transport system can substitute for the other.
Heavy tow braid reinforced composites are a potential substitute for metals in automotive and other transport applications.
This is known as a "combined" or "multi-modal" transport, and is a substitute for the traditional port-to-port bill of lading.
Biofuel, as an alternative to petroleum transport fuels, has become a partial substitute for fossil fuel.
By providing a substitute for travel, phones can make up for bad roads and poor transport infrastructure, helping traders find better prices and boosting entrepreneurship.
This liquid fuel can substitute for fuel oil in any static heating or electricity generation or transport application.
"Any improved transport link is to be be welcomed but it is not a substitute for the railway line," he added.
Notably, previous studies demonstrated that upon deletion or insufficient permeability of VDAC-1, the TOM complex (translocase of the outer membrane) partially substitutes for the VDAC channel in the transport of external solutes, such as the dinucleotide NADH, through the outer membrane [39].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com