Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"False balance (Vladimir Putin says Russia is not in Ukraine; the US administration says it is) cannot substitute for presentation of ascertainable fact.
Similar(59)
PowerPoint's most pernicious quality, critics say, is its potential for substituting presentation polish for thinking skills.
In subsection (c), the words "for oral presentation" are substituted for "to present the same orally in any manner".
Journalists will always say that they seek "balance" to maintain "objectivity," but in reality "balance" is a poor substitute for careful investigation and presentation of the facts.
Although several genes are responsible for the processing, loading, and presentation of antigens, and have been shown to be mutated in cancers24, no proteins can substitute for B2M in HLA class I presentation, making the loss of B2M an evolutionary attractive route for CPB resistance.
By using redundant presentation as a substitute for high conspicuity, this strategy would reduce the risk of a salience-saturated environment in which high-contrast signals compete for attention or overwhelm the operator.
Google Docs also has a spreadsheet program that apes Microsoft's Excel and a presentation application that can substitute for PowerPoint.
So nul points for presentation.
Watching Orson Welles's film adaptation (with Anthony Perkins as K) is no substitute for experiencing what one critic memorably described as "not the literary presentation of a nightmare, but its literal transcription".
In these presentations, he says, visual flash and dash substitute for real analysis of useful information.
Together with our observation that soluble VEGF cannot substitute for mural cell-expressed VEGF this supports the notion that these VEGF presentation forms are functionally distinct [35].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com