Similar(60)
"How long can you keep your eyes open" is neatly substituted for "How long can you hold your breath?" But it works.
"There's no substitute for feeling how the belly scales of a snake are different from the rest.
Ed Balls thinks reinventing capitalism is not a substitute for explaining how you're going to run the economy.
More than forty works of video, prints, photographs, paintings, sculpture, and installation by international artists delve into the past and explore the present to expose the seductive simplicity of drawing lines as a substitute for learning how to live with each other.
"There is no substitute for learning how to read through actually reading a book," Ackerman said.
With two others, Science And Salvation, and Evolution As A Religion, she staked out a territory all of her own, examining how science comes to function as a substitute for religion, and how very badly it does the job.
It certainly will not be achieved by memorizing Lemov's 49 points or pretending that working in elite private schools or privileged charters substitutes for learning how to teach in inner city schools.
The awareness of my resistance became indisputable (even to me) during a class scene when my partner said: "I've dropped my contact lens on the floor". I blocked her and substituted my will for how the scene should unfold.
However enriching one's college education has been, there is no substitute for witnessing, firsthand, how a business works.
The result is a constant cycle of demolition and reconstruction that is seen as the substitute for thinking about how to address the deeper issues of the city.
Rasputia uses it derisively, and only derisively — as a socially-acceptable substitute for something between "How do you like them apples?" and "Up yours!" Macmac007, who obviously loathes "Norbit," suspects that my praise of the movie is "the worst kind of critical posturing nonsense".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com