Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
There is no easy substitute for gasoline.
Compared to ethanol, butanol offers many advantages as a substitute for gasoline because of higher energy content and higher hydrophobicity.
Government officials hope that some can be used in aviation or for home heating and that some biofuel is a drop-in substitute for gasoline.
Dan Ariely might have mentioned a far more compelling factor in our shock at gas prices: there is no simple substitute for gasoline.
Ethanol is now widely used as a fuel additive, and it can also be used as a substitute for gasoline in some vehicles.
Butanol (n-butanol) is considered as an excellent fuel substitute for gasoline, superior to ethanol, and has been used as a valuable chemical feedstock in various industries.
Similar(36)
Gene-altered bacteria have been developed to turn sugar into substitutes for gasoline, diesel and jet fuel, he said.
He said he has supervised research to figure how to turn sugar into substitutes for gasoline, diesel and jet fuel.
In contrast, the report found that U.S. use of maize for biofuel is less efficient, as sugarcane can lead to emissions reductions of between 70% and well over 100% when substituted for gasoline.
In particular, increasing attention has been paid to higher alcohols as potential substitutes for gasoline.
Isobutanol and 1-butanol are considered as better substitutes for gasoline compared to ethanol as they have greater energy density, being less corrosive and less volatile [ 33].
More suggestions(15)
substitute for diesel
replacement for gasoline
substitute for petroleum
substitutes for gasoline
replacements for gasoline
substituted for gasoline
substitute for talking
substitute for beer
substitute for judgement
substitute for preparation
substitute for action
substitute for butter
substitute for heroin
substitute for class
substitute for brick
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com