Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A main substitute agent is the analogue carboplatin [ 4, 5] but also other combined agents including taxanes (paclitaxel, docetaxel) or gemcitabine, vinorelbine, pemetrexed and irinotecan have been used [ 6– 14].
Similar(59)
Stimuli for the individual condition were created by substituting agent A's communicative action with a non-communicative action with the same onset and duration ('Turn', 'Jump', 'Sneeze', 'Lateral step', 'Drink'Drink
Such stabilised 'triazene' derivatives address the potentially compromised pharmaceutical profile of TAB and the 3′-amine substituted agents afford conformationally flexible substitutes.
Precise knowledge of equilibria under oxygen-free conditions would enable evaluation of the reversible oxygen uptake in the same Co II)–amino acid imidazole systems, which are known models of artificial blood-substituting agents.
The use of Lawsonia inermis extracts is of great significance as substitute antimicrobial agent in therapeutics.
The lipophilic core is mainly made up of nonpolar components such as triacyl glycerol, diacyl glycerol, essential oils, flavour oils, mineral oils, fat substitutes, weighting agent, and fat soluble vitamins, nutraceuticals [ 60].
Therefore, blocking the final process in hydrogen ion secretion reduces acid secretion and this is the mechanism of action of the substituted benzimidazole agents known as proton pump inhibitors (PPI).
I was an unpaid magazine intern during the week, and at weekends, I was a kind of estate agent substitute.
135 Etomidate is a substituted imidazole anesthetic agent that inhibits 11β-hydroxylase.
For irreversible trials, the foil picture randomly substituted either the agent (the person performing the action) or the patient (the inanimate object acted upon).
Over three seasons as an assistant at Tufts and one at Stonehill College, Skerry held side jobs as a real estate agent, a substitute teacher, a bartender and a youth soccer referee.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com