Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This does not, however, mean that there are substantially different paths to salvation, for as Kant so ardently protests through Part Four of Religion, it is not ritual observance or doctrinal profession that makes us well pleasing to God.
If you want to take a course that has the same name, but is in fact substantially different, please email us a copy of the course description and syllabus for consideration.
"We're pleased the award came in substantially lower than what they had asked for, which was $66 million to $270 million," Mr. Gonzalez said.
While a ruling rejecting the City's motion on constitutional grounds may have been preferred, we are pleased that the court is substantially limiting the government's ability to misuse this ordinance against pregnancy resource centers.
Please note that the costs are substantially higher for more severe stroke patients: costs for patients with Modified Rankin Score 4 = 100,000$CDN and score 5 = 200,000$CDN.
The variety across meals defies what we think of as traditional dieting and is bound to please the palate, but often added substantially to total cost.
"And we're pleased to report that CPM has substantially improved their performance".
But Mr. Bloomberg has also clearly decided that he would rather try to please as many constituents as possible than substantially restructure the city's budget for the long term or truly rein in spending.
Have a GPA of at least 2.7., but please note that most admitted applicants have a substantially higher GPA.
Please note that course organization and content may vary substantially from semester to semester and descriptions are not necessarily professor specific.
"Were very pleased with our strong third quarter, in which we grew revenues substantially and improved profitability across the majority of our businesses," said Chief Executive Officer Robert Iger Robert Iger.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com