Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
This phenomenon can be understood as the nuclei of 11Be and 14Be have, respectively, 1 and 4 neutrons orbiting substantially outside the classical Fermi 'waterdrop' model of the nucleus.
Data posted on the Society for Cardiothoracic Surgeons' website last September – the most recent available – shows the hospital is what is known as a "red outlier", with death rates substantially outside an acceptable range, over the last three years from April 2011 to March 2014.
Having rejected the sovereignty of God and authority of the Bible — two cornerstone Christian beliefs — he was already substantially outside the evangelical fold.
And yet, we should worry when policies are shaped substantially outside ordinary public politics by an increasingly private set of actors, whose relationships with the public sphere can simultaneously be rivalrous, symbiotic and parasitic.
The geometric means of tMRCA identified for both gag and env sequences were substantially outside the time of seroconversion estimated by Fiebig staging for all 5 subjects.
In both the CLSI and ISO guidelines, 5% of these results can be substantially outside these limits.
Similar(53)
The proportion of gene flow originating from outside substantially varied across Q. petraea seed parents (with a range of variation from 30%to79%9%).
The "Google experience" is substantially different outside of Mountain View.
Thus, systemic CGRP infusion substantially acts outside blood brain barrier and the peripheral activation doses not lead to the activation of second-order trigeminal neurons.
One section stated that "while the sound being emitted in front of the LRAD may be very loud, it is substantially quieter outside the 'cone' of sound produced by the device.
Quality can be substantially worse outside the scheme, with only 36% of indicators in osteoarthritis and depression being achieved, although no comparable national data have been available.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com