Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Similarly, females were substantially more responsive than males to haploinsufficiency in Gsk3β, a negative regulator of the Wnt pathway, displaying in this case a high bone mass phenotype.
Cord blood neutrophils isolated after vaginal delivery were substantially more responsive to galectin-3 than their CS counterparts.
In general, disease-specific instruments have been reported substantially more responsive than generic instruments and may be therefore more suitable to assess the disease impact on HRQL [ 11, 12].
In our example of the CRQ and SGRQ we showed a strong correlation between total change scores on a study level, but the CRQ was substantially more responsive than the SGRQ.
Further, the DLQI does so in a way that is substantially more responsive than the general health-related quality of life measures used to assess changes in patients' underlying clinical statuses.
Finally, both the SF-36 MCS and PCS scores were responsive, but the MCS was substantially more responsive, indicating that the impact of the disease was both physical and mental, with the latter perhaps being more prominent for this study population.
Similar(54)
Overall, our findings are consistent with several studies showing that disease-specific instruments are substantially more discriminative and responsive to small deficits than generic instruments.
Males are substantially and significantly more responsive to growth hormone treatment than females (Burman et al. 1997; Thangavel and Shapiro 2007).
Bigger is not more responsive, nor more responsible -- just bigger!
The IGN, GameSpot, and GameSpy reviews noted the GameCube version features superior graphics, substantially faster loading times, and more responsive controls than the PlayStation 2 version, resulting in lower scores for the latter.
This will form a more informal relationship, making them more responsive to your queries as well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com