Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
In his dissent on the airline case, Justice Stevens not only urged a more "generous rather than a miserly construction" of the law, but also raised an interesting point: "It is especially ironic to deny protection for persons with substantially limiting impairments that, when corrected, render them fully able and employable".
Therefore, despite the moderate P content in calcareous soil, in the present experiment this was not substantially limiting plant growth.
As obligate parasites, TIPs would transmit via the same risk factors and transmission routes as wild type viruses, automatically reaching high-risk populations, and thereby substantially limiting viral transmission even in resource-poor settings.
While a ruling rejecting the City's motion on constitutional grounds may have been preferred, we are pleased that the court is substantially limiting the government's ability to misuse this ordinance against pregnancy resource centers.
The bill would also remove the corrupt oil workers union from Pemex's board of directors, substantially limiting the union's historically enormous power, and open the electricity sector to private investment.
However, differences in climate, soil, topography or crop are not considered in estimating potential exposure, thus substantially limiting its applications to pesticide evaluation and registration.
Similar(41)
However, the problems of high cost and limited range associated with on-board batteries have substantially limited the popularity of battery electric buses.
In this context, the widely acknowledged limitations on sensitivity and specificity of a single Pap test would substantially limit clinical effectiveness (Baldwin et al, 2003).
They are not "substantially" limited only because they don't let themselves become so.
Abusive use of senatorial courtesy has substantially limited the governor's power to appoint.
The court is already grappling with the meaning of "substantially limits".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com