Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Although several genome-wide approaches that substantially fulfill the above requirement were proposed recently, a simple and inexpensive method that enables accurate characterization of several CNVs of interest in a large number of samples is still needed.
Similar(57)
When the international community came together in 2000, to develop the Millennium Development Goals, we made the biggest promise to its poorest people that we would tackle absolute poverty, child mortality, hunger -- and that promise has now been partially, but substantially, fulfilled.
According to long-term wind speed measurements the Aegean Archipelago possesses excellent wind potential, hence properly designed wind energy applications can substantially contribute to fulfill the energy requirements of the island societies.
Richards says he's going to tweak the way they fulfill demand substantially to allow it to scale up.
This suggests that each miRNA could fulfill a substantially different role in different neuro-sensory cells to varying degrees of functional significance.
That was well before the Road Home program had begun to fulfill its mission substantially.
They were able to fulfill their objective of substantially accelerating the segmentation process over manual segmentation.
Radical innovation is defined as the propensity of a firm to introduce new products that incorporate substantially different technologies from existing products and that can fulfill key customer needs better than existing products [20].
Their model has been the Religious Freedom Restoration Act (R.F.R.A ., of 1993, which exempts believers from federal laws that "substantially burden" their religious exercise, except where the regulation is the least burdensome way to fulfill a "compelling governmental interest".
Will it "fulfill" me?
To fulfill a commission?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com