Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
GPUs have the advantage of being a substantially different way of accomplishing the same thing as CPUs - but not every problem is amenable to their variety of parallelism, so the quest continues.
EF-hands bind to Mg2+ in a substantially different way than Ca2+; it causes conformational change locally and is unable to elicit enzymatic activity.
Similar(57)
The differences between Los Angeles and New York City illustrate how similar programs, with similar intents, may be implemented in substantially different ways because of local institutional and historic differences.
THESE early efforts will probably open the door for substantially different ways of working.
There are a number of substantially different ways of fabricating arrays of metallic magnetic calorimeters (MMCs).
This book offers a framework for the theory and practice of organizing that integrates information organization (IO) and information retrieval (IR), bridging the disciplinary chasms between Library and Information Science and Computer Science, each of which views and teaches IO and IR as separate topics and in substantially different ways.
To summarise, the phenomenon of death can be construed in the lexicogrammar of Spanish in substantially different ways.
It was evident from the analysis that the platforms provide their users with substantially different ways of engaging with their own health information.
This characterization of spatial thinking does not mandate a singular approach to curriculum reform: rather, it suggests that diverse learning environments can address spatial thinking in a discipline in substantially different ways.
McTimoney chiropractors are known to practice in substantially different ways compared to other chiropractors [ 85].
Brain imaging studies suggest that men and women may process information in substantially different ways at the neurological level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com