Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
In a statement, the fund, which neither admitted nor denied wrongdoing, called the settlements "a substantial step toward resolving all outstanding regulatory matters".
The technique was a substantial step toward the goal of being able to image the position and type of every atom in a nanocrystal.
"These settlements are a substantial step toward resolving all outstanding regulatory matters and allow the firm to move forward," said Jonathan Gasthalter, a spokesman for SAC.
After the S.E.C. settlement, a spokesman for SAC stated, "These settlements are a substantial step toward resolving all outstanding regulatory matters and allow the firm to move forward".
The $15 billion hedge fund said in a statement that the settlements were "a substantial step toward resolving all outstanding regulatory matters".
After the settlement with the S.E.C. was announced, Gasthalter said: "This settlement is a substantial step toward resolving all outstanding regulatory matters and allows the firm to move forward with confidence.
Similar(48)
Malaysia, for one, has argued that ASEAN's credibility rests on persuading Myanmar to take more substantial steps toward democracy.
The attacks were a reality check for a country that has made substantial steps toward a sense of normalcy.
TOKYO — In a deal that could lead to Japan's first substantial steps toward reducing its burgeoning debt burden, Prime Minister Yoshihiko Noda agreed with the country's two largest opposition parties Friday on legislation to double the country's consumption tax.
But to avoid triggering the Williams Act, Pershing Square and Valeant would need to make sure they took no substantial steps toward a tender offer while Pershing Square was accumulating Allergan stock.
See Also: Another Step Toward Green Design.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com