Exact(8)
Without trade credit insurance, no substantial retail business can survive".
Company executives say they are puzzled by the government's opposition because there are no substantial retail or refinery overlaps of the two companies.
The country where that worry first surfaced was Iceland, whose three major banks had greatly expanded overseas, including starting substantial retail operations in a number of European countries.
His comments were echoed by the Tesco chairman, Sir Richard Broadbent, who said: "I am delighted to welcome Alan to the Board of Tesco which will benefit from both his substantial retail experience and financial expertise".
The architects were required to allow for substantial retail space and also for a large station that would accommodate the area's various subway and train lines, and Garvin told them to include a hotel and conference center, cultural facilities, and a memorable skyline element.
The officers and directors were "very substantial retail clients" with large retail accounts and therefore among its best customers, in the top 1% of its clientele, she said.
Similar(52)
It delivers substantial, sometimes spectacular retail; always has.
The prices given are the manufacturers' suggested retail; substantial discounts can be found with a bit of shopping around.
Through a spokeswoman, Mr. Silverstein said he had never publicly expressed such a sentiment and in fact supported substantial and expedited retail development at the site.
In addition to its investment bank based in London, with a large presence on Wall Street, Deutsche Bank has a substantial network of retail banking branches in Germany.
Injectable cephalosporins have the highest sales value in hospitals and due to their high price also account for a substantial part of retail pharmacy sales (IMS Health data for Viet Nam, 2008).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com