Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
"There should be a substantial patch of ground that one is almost afraid to approach, but that one must.
In 20 years of growing a substantial patch of garlic I have learned to remove the scape (the immature flower stalk) when it is very young.
The park isn't a particularly large or beautiful one — it's only five or six square blocks, with a good portion devoted to playing fields and an athletic track — but it's a substantial patch of green in a neighborhood filled with warehouses and treeless sidewalks, and it embraces the whole community, from hipsters to Hasids (as tenuous as that relationship might be).
Similar(57)
Its surface is missing substantial patches in places, creating treacherous bamboo potholes.
We argue this may be because the active site of an enzyme requires unusual properties with respect to the rest of the protein, for example, many active sites (including the current example provided here) comprise deeply protected clefts which may be required for interaction with substrates that include substantial hydrophobic patches.
Unfortunately, with these changes we are announcing today, we will be reducing a substantial number of Patch positions".
Our results demonstrate a substantial effect of patch constellation on the exchange of individuals.
One month after cell transplantation with the peritoneum patch, substantial numbers of GFP-positive cells were observed in and around the infarcted myocardium in MSCCXCR4 group.
The substantial Ring1B-acidic patch interface contrasts a more modest Bmi1-nucleosome interface.
The commission said ads for the patch claimed substantial, rapid weight loss without dietary changes.
Ancillary analyses: in a substantial number of patients, patch tests became negative after the treatment and the NOC doses able to elicit symptoms at the end of the study changed from baseline.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com