Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It simply stops at this point, without establishing any substantial nexus between the televised 'interview' and petitioner's trial, which occurred almost two months later.
"We find that these connections failed to create a substantial nexus with New York, given that the events of the underlying transaction otherwise occurred entirely in a foreign jurisdiction".
Our reference in Merrion to a State's ability to tax activities with which it has a substantial nexus was made in the context of describing an Indian tribe's authority over tribal land.
In Quill Corp. v. North Dakota, the Court specifically examined the differences between the "minimum contacts" nexus required by the Due Process Clause and the "substantial nexus" required by the Commerce Clause.
Internet retailers can thank their mostly tax-free existence to a 1992 Supreme Court Case, Quill Corp. v. North Dakota, which declared that companies without a "substantial nexus" in a state didn't have to pay sales tax.
Ever since the 1992 Supreme Court case, Quill v. North Dakota, savvy Internet retailers could avoid sales tax if they didn't have a "substantial nexus" in the state where a customer lived.
Similar(54)
It was a real nexus of power".
There was a real nexus of things.
Courts ask whether tenants have "ongoing substantial, physical nexus with the controlled premises for actual living purposes".
Last December, in a unanimous vote, the Appellate Term of State Supreme Court reversed the decision, saying Ms. Young had not maintained an "ongoing, substantial, physical nexus with the subject apartment".
Lucas Ferrara, a Manhattan landlord-tenant lawyer, said courts generally require the landlord to demonstrate by "objective, empirical evidence" that the tenant does not maintain "an ongoing, substantial, physical nexus with the controlled premises for actual living purposes".
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com