Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The pure "Indians" choose to build light open shelters, resting inside in hammocks, whereas those of mixed or African origin build more substantial mud huts.
Similar(58)
Walking back into the pit, where a substantial layer of trash and mud had begun caking the ground, I found the masked marauder Marshmello playing some strangely affecting remixes on stage, including a version of "Wonderwall" that included a few ungodly drops.
Topsham is also home to Route 2, the cyclist's cafe renowned for substantial breakfasts and never without several mud-spattered, weary bodies in end-of-ride repose.
However, the substantial risk of relapse that exists during the MUD coordination period is a disadvantage of MUD transplantation.
Esau's house is large and square and contains a substantial wooden bed, but it is built of traditional mud and thatch.
In response, Atwater's team observed that there is substantial evidence for multiple large floods, including evidence of mud cracks and animal burrows in lower layers of the Touchet beds, which were filled by sediment from later floods.
The tiles themselves were often more substantial and less prone to crack and the so-called mud job, or the way tiles are set in place, was more careful and adhesive.
It is reputedly difficult and time-consuming to catch; a hooked ray may bury itself under large quantities of mud, becoming almost impossible to lift, or drag boats over substantial distances or underwater.
Oil-based drilling muds are widely used in offshore drilling applications mostly due to substantial cost savings.
But I can't deny that in my nylon hockey skirt and clumpy studded boots, my knees covered in mud and my sweaty fringe in my eyes, I felt that I looked too substantial, too challenging.
"Mud here!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com